1. Dziś przeżywamy XVI Niedzielę Zwykłą. W tym tygodniu, we wtorek święto św. Marii Magdaleny, w środę święto św. Brygidy Szwedzkiej, w piątek święto św. Jakuba, w sobotę wspomnienie św. Joachima i Anny.
  2. W sobotę o godz. 10:00 zapraszam do pomocy przy uporządkowaniu chóru i składu przy wejściu. Przeglądniemy stroje i spróbujemy poukładać w optymalny sposób znajdujące się tam przedmioty.
  3. W przyszłą niedzielę po Mszy świętej poświęcenie pojazdów z okazji wspomnienia św. Krzysztofa – patrona kierowców wypadającego w tym tygodniu.
  4. Przy wyjściu jest wyłożony wakacyjny numer biuletynu parafii Sanit Hermeland.
  5. Dziękuję za miłą niespodziankę w minioną niedzielę, za życzenia oraz prezent. Bóg zapłać.
  6. Program na ten tydzień:
    Poniedziałek – nie ma Mszy
    Wtorek – godz. 17:30 Adoracja, 18:30 Msza
    Środa – nie ma Mszy w naszym kościele – wszystko w Couëron Bourg – godz. 18:00 Adoracja, 19:00 Msza
    Czwartek – godz. 17:30 Adoracja, 18:00 Różaniec, 18:30 Msza
    Piątek – godz. 17:30 Adoracja, 18:30 Msza
    Sobota – godz. 9:00 Msza, 15:00 Adoracja i Koronka do Bożego Miłosierdzia
    Niedziela – godz. 11:00 Msza
  1. Aujourd’hui, nous célébrons le seizième dimanche ordinaire. Cette semaine : mardi la fête de sainte Marie Madeleine, mercredi la fête de sainte Brigitte de Suède, vendredi la fête de saint Jacques, et samedi la mémoire de saint Joachim et sainte Anne.
  2. Samedi à 10h00, je vous invite à aider à ranger la galerie et la pièce près de l’entrée. Nous examinerons les costumes et essayerons de réorganiser de manière optimale l’emplacement des objet qui s’y trouvent.
  3. Dimanche prochain, après la messe, il y aura la bénédiction des véhicules à l’occasion de la mémoire de saint Christophe – le patron des conducteurs, qui a lieu cette semaine.
  4. À la sortie, le numéro de vacances du bulletin paroissial de Sanits Hermeland est disponible
  5. Je vous remercie pour la agréable surprise de dimanche dernier, pour vos vœux et votre cadeau. Merci !
  6. Programme de cette semaine:
    Lundi – pas de Messe
    Mardi – 17h30 Adoration, 18h30 Messe
    Mercredi – pas de messe dans notre église – tout à Couëron Bourg – 18h00 Adoration, 19h00 Messe
    Jeudi – 17h30 Adoration, 18h Chapelet, 18h30 Messe
    Vendredi – 17h30 Adoration, 18h30 Messe
    Samedi – 9h Messe, 15h Adoration et Chapelet de la Divine Miséricorde
    Dimanche – 11h Messe

Komentarze są zablokowane.